Jo "ensimmäisellä kierroksella" nämä tarinat nivoutuvat toisiinsa, ja vielä enemmän, kun palataan käänteisessä järjestyksessä loppua kohti takaisin Tyynenmeren purjehdukselle. Viimeisillä sivuilla tulee myös selkeästi ilmi yksi tarinan totuuksista amerikkalaisnotaarin mietiskellessä, miten tästä maailmasta voi saada hyvän. Samat teemat ovat olleet esillä kaikkina aikoina ihmiskunnan historiassa ja tulevat ilmeisesti olemaan myös tulevaisuudessa.
Kirjan keskimmäinen osa, jossa Zachary kertoo elämäntarinaansa, on kirjoitettu niin ihmeellisellä kielellä, että sen lukeminen oli melkoisen vaivalloista. Sanoja oli muutettu, yhdistetty toisiinsa ja keksitty, ajoittain oli vaikea käsittää mistä oli kyse. Kaikki muutkin osat on kirjoitettu ajalle tyypillisellä kielellä, joten yksien kansien välissä on todella viisi erilaista maailmaa - vaikka kaikki lopulta samanlaisia.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti